Search from various Engels teachers...
Vahid
What is the difference between "達する", "至る" and "到る"?
14 sep. 2017 05:41
Antwoorden · 1
1
About "至る" and "到る", "至る" is a regular expression. But we use both of them and both are the same.
The meaning of "達する" is almost same but 至る/到る is a little bit more formal.
And ”至る" has use other than "reach/arrive".
至るところ:everywhere
至らない: imperfect / inexperienced
14 september 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vahid
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
