Search from various Engels teachers...
Joseph Webster
Corazon de la pulga?
He visto este frase y variantes, pero nadie esta explicandolo! Hay canciones se llaman "corazon de la pulga", hay memes que dicen "rompiste el corazon de la pulga", etc., pero no intiendo.
Puede explicarmelo? Y de que pais es el frase?
Gracias!
13 okt. 2017 22:23
Antwoorden · 2
La pulga es un personaje de una caricatura llamada "Mucha lucha".
Romper el corazón significa, una decepción.
en ingles "break your heart"
14 oktober 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Joseph Webster
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
