Search from various Engels teachers...
Christina Lee
Practical in use
Does it make sense to describe an item, say wind and water proof jacket, that is "practical in use"?
26 okt. 2017 04:40
Antwoorden · 6
4
In American English at least, we would usually just say "practical" not "practical in use." "Practical in use" is a bit redundant.
26 oktober 2017
3
Yes, I agree with what John said above.
just saying:
"It's practical" is spoken English.
Saying:
"Practical in use" is something more often seen in written English.
Like product description or something like that.
26 oktober 2017
2
Yes, as long as the reason for it being "practical" is justified.
For example:
"This rain jacket is very practical in use, because it not only protects you from the heaviest of rain falls, but it also protects you from strong winds.
Does that help?
26 oktober 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Christina Lee
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 3 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
