Search from various Engels teachers...
Таня | 唐莹
“哀兵必胜”的采用
“哀兵必胜”可以怎么使用?
28 okt. 2017 21:19
Antwoorden · 3
1
我从来没见过有人使用过
29 oktober 2017
这是个成语,原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。后指因受欺侮而奋起抵抗的军队,必定能取胜。
例句:正由于哀兵必胜,骄兵必败, 莫斯科城郊就成为了德军的坟墓。
15 juli 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Таня | 唐莹
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans, Russisch, Oekraïens
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen