Search from various Engels teachers...
yhemusa
What do you think about these sentences when you hear a non-native English speakr say them?
1) Are you shy to me? Are you shy to the camera?
2) Are you shy before me? Are you shy before the camera?
3) Are you shy with me? Are you shy with the camera?
14 nov. 2017 01:35
Antwoorden · 9
1
I can understand what you're saying, but it sounds unnatural. I would interpret all three of the examples in the same way:
1) Do I make you shy? Are you shy in front of the camera?
14 november 2017
Are you camera shy is the most natural sounding expression in addition to Will's "are you shy in front of the camera"
14 november 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
yhemusa
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Frans, Duits, Japans, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
