Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
¿Pacheco? México
Estaba mirando un programa de México. Estaban hablando sobre drogas y usaron la palabra "pacheco". ¿Alguien sabe qué significa?
19 nov. 2017 16:34
Antwoorden · 7
1
¡Hola! (yo) vivo en el noroeste de México y aquí esa palabra "pacheco" significa estar drogado. "Andar pacheco" es estar drogado. También esa palabra es un apellido: Pacheco.
:)
19 november 2017
1
¡Hola! En mi país estar pacheco es sinónimo de tener un frío insoportable. También es común como apellido. Pero, en las películas Mexicanas cuando dicen esa palabra es porque pueden referirse a una persona que fuma marihuana o hablar a/de una persona de forma despectiva. Pero a veces es tan utilizado que a perdido el contexto en sí de su significado y es tan normal utilizarlo coloquialmente que es como si dijeran: "Mira linda el día es hermoso", sustituyendo a pacheca por linda para que me entiendas. Espero que sirva mi ayuda. Hasta pronto :)
19 november 2017
1
Yo no lo sabía, pero según Mr. Google "andar pacheco" es estar bajo los efectos de la marihuana. :)
https://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081108184554AAPMGi9
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pacheco
19 november 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
