Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
¿Hispasat?
¿Alguien comprende el significado de "Hispasat" en este contexto de mi libro?
-- ¡Puig! ¿Sabes por qué los blindados militares no son rojos? ¡Para que no se vean desde la jodida Luna! ¡Ese cacharro vale más que le maldito Hispasat!
-- ¡Es sólo pintura! ¡Y era por una buena causa!
23 nov. 2017 04:08
Antwoorden · 3
1
Aca el autor del libro esta haciendo una comparación de dos cosas. 1) un cacharro y 2) Hispasat.
Hispasat, es un operador de satélites de comunicaciones español que ofrece cobertura en América, Europa y el Norte de África. Por lo que es una empresa que tiene gran valor monetario o económico.
Por lo tanto, al decir "¡Ese cacharro vale más que el maldito Hispasat!", el autor está dando a entender que el cacharro tiene un gran valor monetario o económico.
Otros ejemplo,
1) "¡Mi reloj vale más que un maldito Ferrari!". Por lo tanto, el reloj tiene un gran valor económico.
2) "¡Ese cacharro vale más que el maldito Microsoft!" Por lo tanto, el cacharro tiene un gran valor económico.
23 november 2017
Seguramente un satelite de comunicaciones
23 november 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
