Search from various Engels teachers...
디디디
What does "주옥 같은 트집으로 지들만, 불편한 벌레 여시들의 안주인 몸" mean?
What does "주옥 같은 트집으로 지들만, 불편한 벌레 여시들의 안주인 몸" mean?
I can understand any words.. But it doesn't make a sense.
9 dec. 2017 06:46
Antwoorden · 2
It's a sentence mocking on the feminazis.
주옥같은 technically means "very precious(marble and jade like)", but "좆같은" is implied here instead which means "dick-like" = fukking ridiculous.
여시 is shortend from "여성시대", a female-only community these paranoia, asocial women call home.
안주 means side-snack to alcoholic beverages. And it's also synonymous to crap-talk subject.
All in all, what the sentence says is the following:
This one (or someone) is just a subject to crap-talk for the selfish feminazis who keep whining about every bullshit for fukking ridiculous reasons.
PS: you should remove the comma
9 december 2017
That sentence is grammatically wrong, so even I’m Korean it’s hard to understand.
But one thing I can understand is that writer is reviling ‘여시’.
FYI, 여시 is kind of internet community in Korea that only women can join.
And the first phrase ‘주옥 같은’ is actually a good meaning; ‘like a jewl’. However, that phrase usually use as an informal bad phrase because ‘주옥’ sounds similar to ‘좆(dick)’.
9 december 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
디디디
Taalvaardigheden
Armeens, Engels, Koreaans, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Armeens, Engels, Koreaans, Portugees, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
