Search from various Engels teachers...
John
Castellano coloquial: ¿eurazo?
Creo que he oído en la calle (España) la palabra "eurazo" en el sentido de "un pedazo de dinero". Por ejemplo, "ese jamón de 5 Jotas sale a 450 eurazos." La palabra no se encuentra ni en el diccionario RAE ni en WordReference.com. ¿Alguien podría explicar el uso? ¿Es vulgar, o no?
7 jan. 2018 12:21
Antwoorden · 5
1
te explico "eurazo" proviene de la palabra euro y la cambian para hacer referencia a que hay que pagar mucho dinero por alguna cosa. por ello no encuentras esta palabra ya que se usa regularmente en la calle y por lo tanto no existe. pero si se puede usar
7 januari 2018
Este aspecto del idioma me encanta, ¡gracias por el enlace!
7 januari 2018
De "euro" se puede decir "eurillo"para indicar que algo cuesta poco dinero. Por otro lado, podemos decir "eurazo" para demostrar que es muy caro. Aquí hay más ejemplos:
https://www.espanolavanzado.com/gramatica-avanzada/28-uso-de-palabras/308-eurazo-eurillo
7 januari 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
John
Taalvaardigheden
Baskisch, Catalaans, Engels, Frans, Duits, Spaans
Taal die wordt geleerd
Baskisch, Catalaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
