Search from various Engels teachers...
Benjamin
Past perfect and past continous in Japanese? 僕はつく前に、ベンジャミンがもう食べてしまっていた。=Before I arrived, Benjamin had already eaten. 過去完了形past perfect 僕はつく時、ベンジャミンがもう食べてしまっていた。= When I arrived, Benjamin had already eaten.過去完了形past perfect 僕はついた時、ベンジャミンがもう食べてしまっていた。= When I arrived, Benjamin had already eaten.過去完了形past perfect 僕がついた時、ベンジャミンがもう食べている。= When I arrived Benjamin was (already) eating.過去進行形?past continuous
28 jan. 2018 10:51
Antwoorden · 11
1
Aki-san has already explaind to you and I'd just like to write what I would say with "started/fineshed/was eating". 僕がつく前に、ベンジャミンはもう(すでに)食べ始めていた。 =Before I arrived, Benjamin had already started eating. 僕がついたとき、ベンジャミンはもう(すでに)食べて始めていた。 = When I arrived, Benjamin had already started eating. 僕がついたとき、ベンジャミンはもう(すでに)食べ終わっていた。 = When I arrived, Benjamin had already finished eating. 僕がついたとき、ベンジャミンはもう(すでに)食べていた / 食べているところだった。 = When I arrived Benjamin was (already) eating. I hope this was helpful.
29 januari 2018
this is a challanging and interesting question. Let me write what i know for now. I will try to find answer also for myself. 1st things 1st. (In my opinion) Japanese language has no sense of 'tense (= past, present, future)', but has only that of 'aspect (done/completed/fixed/confirmed or not,) '. ~(し)た: 「た」 comes from 「たり」、an old japanese particle meaning 'complete ( in aspect)'. And I believe you already know it (...to be continued)
28 januari 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!