Search from various Engels teachers...
Minzug
If i say: 그는 또 늦게 왔어요/ 그는 또다시 늦게 왔어요. Is it okay?
23 feb. 2018 11:23
Antwoorden · 2
1
Hellow. There is no problem with Korean grammar I think. (I'm not a teacher but a native Korean) However, I'd like to say the first own is the better. Let me check the sentences again.
-그는 또 늦게 왔어요.: Good to go.
-그는 또다시 늦게 왔어요. It's good, but I feel a bit of awkwardness. It is depending on the sentence. For example: 그는 어제 취해서 늦게 왔는데, 오늘 또다시 늦게 왔어요.-> It is not weird. Because it has a privious sentence that supports the sentence. Did you get the difference?
23 februari 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Minzug
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 2 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
