Search from various Engels teachers...
Minzug
"깎으면" or " 깍으면" ?
I know that " 머리를 깎다": get a hair cut.
But i see someone write that: 머리를 짧게 깍으면 시원해 보여요 or 머리 아주 짧게 깍아 주세요.
Could you please explain it to me?
Thank you so much!
4 mrt. 2018 03:39
Antwoorden · 1
1
'깎다' is correct expression
'깍다' is incorrect expression
Many koreans are confused about '깎다' and '깍다' because these words look like similar.
The Korean dictionary also says that it is a standard language
4 maart 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Minzug
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
5 likes · 0 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
