Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Do you differentiate between 层 and 楼?
Hi,
Do you differentiate between 层 and 楼?
For example, if I wanted to say, "this building is 20 stories tall = this is a 20-story building", should I say 这件建筑一共有20层 or 这件建筑一共有20楼 or are both correct?
Also, if I wanted to tell my neighbor that I live on the 6th floor, should I say 我住6楼 or 我住6层 or are both correct?
Thanks.
24 mrt. 2018 23:01
Antwoorden · 4
2
这栋建筑/大楼/房子一共有20层 。
我住在6楼。(常用) /我住在6层(少用)
25 maart 2018
We do you differentiate between 层 and 楼, but we can use them interchangeably in your sentences.
All your sentence are correct. However, 层 is a more accurate word when you refer to floors in a building.
28 maart 2018
如果整个6层都是属于你的家或公司,也可以说“我住在6层/我公司在6层”
27 maart 2018
1.It should be 这栋建筑
2.this building is 20 stories tall = 这栋建筑有20层楼高
this is a 20-story building = 这是一栋有20层楼的建筑
3.I live on the 6th floor = 我住在6楼
25 maart 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
