DjamDjam
Meaning and use of -(으)ㄴ/는다고 해도 Is the meaning of -(으)ㄴ/는다고 해도 really different from -는데도 or 도 ? I first thought that it was a combination of the indirect way to quote something -(으)ㄴ/는다고 하다 + even tho -도 but it doesn't seem to be used that way. ex. 일찍 일어난다고 해도 늦을거에요 일찍 일어나는데도 늦을거에요
10 apr. 2018 11:43
Antwoorden · 6
-(으)ㄴ/는다고 해도 has meaning like 'Even though if I do sth~'.
10 april 2018
The three phrases have the same broad meaning but the connotations and usage are a little different. 1. 도 - even if/though", in the simplest sense. It's most natural in the present or future tense. 2. -는데도 - "even though" in present tense (can be what's happening now or a pattern). For past tense, use -ㅆ는데도. 3. -(으)ㄴ/는다고 해도 (often shortened to -(으)ㄴ대도) - "even if (subject) were to ...", "even supposing (action/event)" - it is subjunctive-like and thus fits future possibilities the best. -(으)ㄴ/는다고 해도 is a quote form as you said, but it's not quoting what someone said but relating the speaker's own supposed condition, like "supposing such-and-such event, I/it/they still ...". Because of this hypothetical nature, the main clause after -(으)ㄴ/는다고 해도 often ends in an indirect phrase too, as in 꼭 ...-다고 할 수는 없어요 (one can't always say ...), ...-다는 건 아니에요 (it doesn't necessarily mean that ...), etc. - 일찍 일어난다고 해도 늦을 거예요 (O?) - Okay, but not the most natural (hypothetical sub-clause, too firm main one). - 일찍 일어나도/일어나더라도 늦을 거예요 (O) - More natural, sub- and main clause go together well. - 일찍 일어나는데도 늦을 거예요 (X) - Sub-clause sounds like a pattern, main one is specific future/prediction. => 일찍 일어나는데도 (자주, 걸핏하면) 늦어요 (O) - Both clauses are in present tense describing a pattern. - 일찍 일어났는데도 늦었어요 (O) - Past tense case. - 일찍 떠난다(고) 해도/떠난대도 두 시 전에 도착하긴 어려워요. (subjunctive-like in sub-clause, cautious conjecture in main) - 다 잘된다고 해도 꼭 성공한다는 보장은 없어요. (similar) - 아무리 열심히 해도/한대도/한다고 해도 그건 안 될 거예요. (when 도 or 한다고 해도 may be used interchangeably. 하는데도 won't work because it doesn't go with -ㄹ 거예요 ) These are relatively difficult phrases, and there might be some person-to-person usage variations, but this is the general idea. Feel free to ask if you have more questions.
10 april 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!