Search from various Engels teachers...
Anamika
灾难对周围环境造成了大量放射性物质泄漏
“灾难对周围环境造成了大量放射性物质泄漏” 还是 “灾难造成了大量放射性物质泄漏” 更好?
11 mei 2018 17:08
Antwoorden · 4
1
我觉得第二种表达更好些,因为核泄漏本身就是面向周围环境的,如果想表达对周围环境的影响,后面可以再继续阐述.
11 mei 2018
Thank you!
12 mei 2018
The second one is much better
12 mei 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Anamika
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Hindi, Russisch
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Hindi
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
19 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen