Search from various Engels teachers...
wasabi
「overcame injury」これだけで怪我を乗り越えると言う意味になりますか?
13 mei 2018 04:47
Antwoorden · 2
1
To overcome an injuryは怪我を直す意味がありますが、軽い怪我に対して相応しくありません。入院とか骨折とかの場合に使われています。怪我は完全に直さないかの危惧を含めるニュアンスがあります。
20 mei 2018
Yes.
I don't speak Japanese, so I won't add this as an official answer. If I understand correctly from translating your question, they mean the same.
13 mei 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden? 
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
wasabi
Taalvaardigheden
Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes  ·  7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
22 likes  ·  11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 likes  ·  7 Opmerkingen
Meer artikelen