Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Whats the difference between 녹색 and 초록색?
The both appear to mean green, but I might be wrong?Can someone help me TwT
1 jul. 2018 13:13
Antwoorden · 2
1
You are right that they both mean the green color.
The difference is very small. 녹색 is a more general term for the color, as when you compare different colors.
초록색 on the other hand adds the image associated with the green in nature. 초 is a hanja character which means plants or verdure, and 록 is the same character as 녹 (it becomes 녹 if it comes at the beginning of a word), so it emphasizes the fresh and natural green.
For example, there is a children's song called 초록 바다 (" 초록빛 바닷물에 두 손을 담그면 ..."). In a song or poem, 초록 usually works better than the dry 녹색 as it evokes the sense of nature's regeneration ( Note that 초록색 is also referred to as 초록빛 or just 초록).
1 juli 2018
both same. 녹색=綠色,came from chinese language. 녹(green)색(color)
1 juli 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 likes · 13 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 likes · 3 Opmerkingen
Meer artikelen
