Search from various Engels teachers...
Ashlee
Can someone translate this in korean please?
"What do you mean? Starting music? Or making music for the public? Hmm..actually, I don't have any knowledge about music or making music so i can't really answer your question."
11 jul. 2018 06:44
Antwoorden · 1
1. if say it to older or unknown people who sayer should to be polite.
"무슨 말씀이십니까? 음악을 시작하라뇨? 아니면 대중음악 작곡을 만들라고요?
음... 사실은, 저는 음악을 하거나 작곡에 대한 지식이 없어서 정확하게 답변을 드리기가 힘듭니다."
2. to close people like friends, parents
"무슨 소리야? 음악을 시작하라고? 아니면 대중음악 작곡을 하라고?
어... 있잖아, 나는 음악도 작곡도 잘 몰라 그러니까 대답해 줄 수가 없네."
12 juli 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Ashlee
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
