Search from various Engels teachers...
Ethan
Which one would you prefer? "Ingratiate oneself with" or "suck up to"? Do you have other choices?
Which one would you prefer? "Ingratiate oneself with" or "suck up to"? Do you have other choice of phases?
21 jul. 2018 06:14
Antwoorden · 6
3
It depends on the context. They both mean the same thing, but "ingratiate oneself with" is polite and formal language. "Suck up to" is very coarse language and it is clearly derogatory. So which one I would use depends on who I was talking to.
To my friend in the pub I could say "I reckon the President is sucking up to the Queen"
but if I was talking to the Queen, I would say, "I think that the President is trying to ingratiate himself with you, your Highness."
21 juli 2018
2
Interesting post, Ethan. While those two phrases have the same meaning (denotation), the connotations are completely different. “To ingratiate oneself” is a polite expression, while “to suck up to someone” is rude. Other options would include “to curry favor with someone” (a bit formal) or to “try to get on someone’s good side” (a bit colloquial).
21 juli 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Ethan
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Italiaans, Japans, Spaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Engels, Italiaans, Japans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen