Search from various Engels teachers...
Alex Herlihy
How to say "Engaged" in the sense of "preparing for marriage" in mandarin?
is it 定婚 ding4hun1?
7 aug. 2018 09:43
Antwoorden · 5
2
Yes the Chinese translation for the word 'engaged' is correct.
7 augustus 2018
1
"订婚" to be more accurate. The pronunciation is the same.
7 augustus 2018
The problem described is not very clear,An engagement is a marriage between two people. But there is no intention of getting married.
7 augustus 2018
Yup
7 augustus 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Alex Herlihy
Taalvaardigheden
Arabisch (Modern Standaard), Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Esperanto, Oudgrieks, Hebreeuws, Latijn, Syrisch
Taal die wordt geleerd
Arabisch (Modern Standaard), Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Esperanto, Oudgrieks, Hebreeuws, Latijn, Syrisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
