Search from various Engels teachers...
alexandros
phrase meaning
hello.
i've encountered the following phrase:
hon sätter på sig hatten.
i am not sure if i understand the meaning well, can you please explain it to me?
thank you.
23 okt. 2018 07:14
Antwoorden · 2
1
'Sätta på' can mean either to put on/attach/switch on/screw (someone (slang))
Hon sätter på sig hatten = She puts on the hat./ She is putting on the hat.
The head is implied in this sentence.
23 oktober 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
alexandros
Taalvaardigheden
Burmees, Chinees (Mandarijn), Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Grieks, IJslands, Noors, Pools, Zweeds, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Burmees, Tsjechisch, Deens, Nederlands, IJslands, Noors, Pools, Zweeds
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
