Search from various Engels teachers...
Wu Ting
How would you interpret ‘would have been all the better for a scrub’ in the fourth sentence?
How would you interpret the phrase ‘all the better’ in the context?
Thank you.
PS: the excerpt is taken from ‘Mr. Know-All’ written by W. Somerset Maugham.
the excerpt:
When I went on board I found Mr. Kelada’s luggage already below. I did not like the look of it; there were too many labels on the suit-cases, and the wardrobe trunk was too big. He had unpacked his toilet things, and I observed that he was a patron of the excellent Monsieur Coty; for I saw on the washing-stand his scent, his hair-wash and his brilliantine. Mr. Kelada’s brushes, ebony with his monogram in gold, would have been all the better for a scrub. I did not at all like Mr. Kelada. I made my way into the smoking-room. I called for a pack of cards and began to play patience. I had scarcely started before a man came up to me and asked me if he was right in thinking my name was so and so.
24 okt. 2018 14:13
Antwoorden · 2
1
It means “made better by” or “improved by.” In other words, the brushes are dirty and in need of scrubbing/cleaning.
24 oktober 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Wu Ting
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
