Dana G
What is the meaning of this? “너를 마중나가는 길이면 좋겠어. 네 맘은 너 뿐이라.”
1 nov. 2018 00:07
Antwoorden · 1
That looks too strange to understand truly meaning of it. And the latter part of your sentence must be 내맘은 너뿐이라. But if translated into English, it would be like "I wish I was on my way to meet you. You're always in my heart".
1 november 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!