Search from various Engels teachers...
Go Hyeok June
「した」 と 「していた」の違いについて質問。
1.授業の終わりを知らせるベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出していった。
2.授業の終わりを知らせるベルが鳴るが早いか、彼は教室を飛び出した。
上の1と2の文章はほとんど同じ意味に見えますが、何か違いがありますか?
教えてください!
29 nov. 2018 05:59
Antwoorden · 3
1
1の「飛び出していった」の「いった」は、どこか目的地に向かったように捉えられます。この文章の「いった」は、進行形の意味ではなく動詞のように考えます(「行った」)。2の「飛び出した」だと、目的地はなく、ただ飛び出しただけのような意味になると思います。この「した」は、過去形です。
あまり大きな違いはないので、そんなに気にしなくても良いです!
29 november 2018
1の「飛び出していった」の「いった」は、どこか目的地に向かったように捉えられます。この文章の「いった」は、進行形の意味ではなく動詞のように考えます(「行った」)。2の「飛び出した」だと、目的地はなく、ただ飛び出しただけのような意味になると思います。この「した」は、過去形です。
あまり大きな違いはないので、そんなに気にしなくても良いです!
29 november 2018
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Go Hyeok June
Taalvaardigheden
Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
