Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
mochi
「交わす言葉」と「言葉を交わす」の意味は同じですか? 何か違い所がありますか? 歌詞の中で「交わす言葉」という表現を見たんです。 教えていただけませんか?
30 jan. 2019 06:49
6
0
Antwoorden · 6
1
- 交わす言葉: words to exchange, 交换的单词/话(?) - 言葉を交わす: to exchange words, 交换单词/话(?)
30 januari 2019
1
1
0
交わす言葉 言葉を交わす 若干のニュアンスの違いがあります。 「言葉を交わす」だとただ単に会話をしているという描写ですが「交わす言葉」だと会話の内容の方が大切です。主語が「人」か「言葉」かの違いです。
1 februari 2019
1
0
0
意味は同じです。歌詞ですと、よく「交わす言葉」が使われますね。「交わす言葉」も「言葉を交わす」も、どちらも「話をする」という意味です。それも一方的に話すのではなく、お互いに言葉をキャッチボールするように話す感じです。
30 januari 2019
1
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
mochi
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Japans
Taal die wordt geleerd
Japans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
18 likes · 4 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
22 likes · 9 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
48 likes · 35 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.