Search from various Engels teachers...
Sam Thomas
这些词组是什么意思?
1)“不要超级打怪”
2)“抢节奏的”
3)“南方过去跟北方的拼酒量”
14 feb. 2019 20:17
Antwoorden · 4
4
"越"级打怪在台湾口语会使用 (目前没听过超级打怪)
表示暗示你应该一步一步增加难度 不要想一步登天
A: 我想去考HSK6
B: 你HSK3都还没通过,就想越级打怪?
15 februari 2019
1
(1)第一个听起来很奇怪,中文里一般不会这样子说...但是“打怪”的意思是在游戏中打败敌人
(2)someone who rushes the tempo
(3)用来嘲笑南方人喝不了太多酒(since people from the south usually have a low alcohol tolerance)
14 februari 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sam Thomas
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Duits
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Frans, Duits
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
22 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
27 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen