Vind Engels Leerkrachten
匿名用户
取得和获得是否有区别?
15 mei 2019 08:13
Antwoorden · 5
1
"取得" normally means you "take" something by yourself, whereas "获得" means you acquire something from somewhere or someone that is in a higher position than you, such as a university or an organization. Most of us use those two interchangeably. The difference in between is ignorable.
16 mei 2019
差不多
15 mei 2019
I would say 获得 can be used in the sense of something "bestowed" upon you, where as 取得 places more emphasis on acquiring.
16 mei 2019
They are synonyms and interchangeable. It's not necessary to distinguish them.
16 mei 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
匿名用户
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 likes · 1 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
9 likes · 6 Opmerkingen

The Power of Storytelling in Business Communication
46 likes · 13 Opmerkingen
Meer artikelen