Search from various Engels teachers...
Lizzy
Professionele leerkrachtWhat does this phrase mean?
تساعد فاطمة أمها في تنظيف البيت
Fatima's mother helps her with the housework
OR
Fatima helps her mother with the housework
شكراً
16 mei 2019 19:15
Antwoorden · 11
3
Hello Lizzy,
The neutral word order in Arabic is (Verb + Subject + Object), which, in your example, translates to (Fatima helps her mother with the housework).
However, word order is very flexible in Arabic, and without the proper vocalization, it could mean either of the suggested translations, since, in Arabic, the function of the word in a given sentence is determined by the marking it takes rather than by its position.
Let's examine the example you provided:
- تساعد فاطمةُ أمَّها في تنظيف البيت = [ tusaeid fatimt*u* omm*a*ha fi tandheef albayt ] = Fatima helps her mother with the housework.
In this case, the subject (Fatima) and the object (Her mother) both the corresponding markings (short vowels u, a respectively)
- تساعد فاطمةَ أمُّها في تنظيف البيت = [ tusaeid fatimt*a* omm*u*ha fi tandheef albayt ] = Fatima's mother helps her with the housework.
Notice that while keeping the same word order, and by exchanging the markings of the subject and object, the meaning has completely changed.
But, usually when the text in unvocalized, you can assume the neural word order that I mentioned above ( Verb + Subject + Object ).
I hope you don't have a headache after reading my answer )
17 mei 2019
2
The sentence means the second one not the first.
تساعد فاطمة أمها في تنظيف البيت
Fatima helps her mother with the housework
16 mei 2019
The second answer is write
17 mei 2019
فاطمه تساعد امها في تنظيف البيت
22 mei 2019
hhh
18 mei 2019
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Lizzy
Taalvaardigheden
Arabisch (Egypte), Arabisch (Modern Standaard), Engels, Frans, Perzisch (Farsi), Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch (Egypte), Arabisch (Modern Standaard), Engels, Perzisch (Farsi), Portugees, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
