Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Tracy
市場(しじょう、いちば)の区别 市場(しじょう、いちば)、二つの読み方に意味どういう違いがありますか。
10 jun. 2019 05:56
4
0
Antwoorden · 4
2
面白い質問ですね! 「しじょう、いちば」の違いについて、インターネットで調べました。 「イチバ」は、「場所」を言い表す場合、「シジョー」は「経済的な機能」を言い表す場合に使います。 イチバ・・・・魚~ 青物~ シジョー・・・売手~ 買手~ 卸売~ 青果物~ ~価格 ~経済 (NHK放送文化研究所から引用)
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/082.html
10 juni 2019
2
2
0
回答欄を間違えました。
10 juni 2019
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Tracy
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
39 likes · 22 Opmerkingen
Understanding Business Jargon and Idioms
van
12 likes · 3 Opmerkingen
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
16 likes · 10 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.