Vind Engels Leerkrachten
Pelin
Is this sentence natural? Or, what do you say?
My spirits went up when I heard the good news.
4 jul. 2019 21:37
Antwoorden · 4
1
the correct phrase is "my spirits lifted/were lifted"
"my spirits were lifted when I heard the good news"
It means you were elated and felt excited exuberant etc.
"mutluluk - kaygısız" "mutlu etmek"
4 juli 2019
I would say my face lit up when I heard the good news.
5 juli 2019
You could say, "my spirits rose when I heard the good news".
4 juli 2019
Hi
Yes, it's one of many possible ways of saying this. If you asked one hundred native speakers this question you'd probably get lots of different alternative ways of saying the same thing. Personally, I would prefer to use a different verb, such as 'improved' or 'rose' , or one which expresses the amount that things went up, such as 'soared'. But your sentence is perfectly fine.
Chris
4 juli 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Pelin
Taalvaardigheden
Engels, Turks
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 likes · 3 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen