Search from various Engels teachers...
Dinghui
How do you say “弹幕”?
How do you say the comments passing across the screen of the live streaming platforms in English? In Chinese they are called 弹幕.
27 jul. 2019 08:15
Antwoorden · 3
1
I agree with Tian -- there's no exact English word for this. I looked up the Chinese on Wiktionary, and the English translation they give there is simply "comments that scroll across the video screen."
By the way, if you can access Wiktionary, it is often a good source for vocabulary like this. Here's the entry for your word: https://en.wiktionary.org/wiki/弹幕#Chinese
27 juli 2019
I don’t think there’s an exact translation. Perhaps you can call it bullet comments.
27 juli 2019
if you look for it with the separated characters, something like a bomb screen comes out
27 juli 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Dinghui
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Shanghainees), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
10 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
