Search from various Engels teachers...
Spangola
¿Cómo pronunciar préstamos ingleses?
¿Os suena raro cuando un angloparlante pronuncia un préstamo inglés usando la fonética inglesa? Es decir, que cambia de acento y de fonética en plena oración. ¿Creéis que es mejor que lo pronunciemos todo usando la fonética española?
Si hay algún error, estaré muy agradecido que lo corrijáis.
¡Gracias!
11 sep. 2019 13:30
Antwoorden · 5
3
Me parece comprensible y adecuado que un angloparlante pronuncie las palabras de origen inglés adoptadas por el español con su fonética original. No creo que deba en este caso imitar la fonética española. Por supuesto eso no le garantiza que le entiendan y es un riesgo que debe correr :)
Un saludo!
11 september 2019
¡Gracias por contestar, 95nemoo!
11 september 2019
Pues los hispanohablantes hacemos lo mismo con los préstamos del inglés, solemos usar nuestra fonética porque es más cómodo. A pesar de que sí suena un poco raro, es entendible. Creo que no estamos en posición de exigirles que pronuncien bien cuando nosotros tampoco lo hacemos. Así que es un mano a mano.
Aunque, si tú usas la fonética española te felicito, yo también trato de usar la inglesa, pero a veces se me olvida.
Por cierto, tu redacción está increíble, si no lo dices creería que eres español.
¡Saludos!
11 september 2019
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Spangola
Taalvaardigheden
Arabisch, Engels, Duits, Spaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Duits, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 likes · 12 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen