Search from various Engels teachers...
Darkslide820
Use of "пока"
привет,
I've heard of the word "пока" used to say "bye bye", however I'm seeing it used differently in this sentence: "вы можете слушать пока вы гуляете". What would it mean in this sentence? If it's meaning "while" or "during" how does that correlate to meaning "bye"?
спасибо
5 jan. 2020 01:34
Antwoorden · 4
1
Привет. The different uses of "пока":
1) пока (Interjection) - "bye", "I’ll see you later";
2) пока (Adverb) - "meanwhile", "in the meantime";
3) пока (Conjunction) - "while", "so long as".
5 januari 2020
Пока means until... when you say bye bye it means until... short for until we meet...
6 januari 2020
Hello. We use "пока" in "bye" meaning because it like shortcut of "пока не увидимся" - "until we see you". But how to translate it in common case it is difficult, i think it may be "until" and ''till' and "while" and "during".
5 januari 2020
"Пока не ... " means "until" - this is the origin and it means "parting not forever but until we meet again".
"Мы расстаёмся не навсегда - только до того времени, пока не встретимся".
Also "Мы ещё встретимся, а пока жму вашу руку" - "we will meet again but until that/in the meanwhile, let me shake your hand".
So logically "пока" can mean both "while X" and "while !X = until X" depending on the context ;)
5 januari 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Darkslide820
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Hebreeuws, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Hebreeuws, Russisch, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 likes · 16 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen
