Search from various Engels teachers...
妙脆角Hijirikawa
どんな場合には「お利口さん」を使いますか?
アニメを見ている時,「お利口さん」に気が付く。
The dictionary tells that 利口(JP) = 聪明伶俐(CN), which means clever and smart. However I found it strange to explain 「利口」as 「clever」in that context.
「おとなしい」「柔順」に近い意味があるですか?
「お利口さん」を使う具体的な例がありますか?
解答がほしい,お願いします!
9 feb. 2020 15:00
Antwoorden · 5
>アニメを見ている時,「お利口さん」に気が付く。
这个「お利口さん」有个讽刺的意思.
Masa先生说得对. 听妈妈说服从的孩子, 她叫他「お利口さんね~」. お利口さん的孩子是个好乖乖的孩子.
但是向年轻人或成年人用お利口さん有时变成讽刺的意思.
お利口さん的人为拿到自己的好处, 总是听上边人说的.
「あいつはお利口さんだからな」
(我知道他是个お利口さん)
「世間の声とかどうでもいい。大切なのは自分の声を聞くってことだろ? おりこうさんじゃ時代なんか変えられねぇよ」
不要听周围的意见, 重要是自己的意志, おりこうさん不能改革我们的时代!
https://www.youtube.com/results?search_query=%E6%97%A5%E6%B8%85+CM+%E6%94%BE%E9%80%81%E7%A6%81%E6%AD%A2
(0:15-)
※ ”利口” 原来是”俐巧”, 但是日语发音两都是”RIKOO”, 混乱了”利口”也意味着 ”总明”.
11 februari 2020
利口 means smart and I guess お利口さん is like something that parents or adults say to kids when they do something good.
My mom would say "お利口さんね~” when I give a seat to a elderly.
So it will be like saying "good boy" or "well done, kid".
Hope this helps you to understand お利口さん a bit more :)
9 februari 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
妙脆角Hijirikawa
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Shanghainees), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
