Search from various Engels teachers...
Eydar Monsalvo
"Just one step at a time" in Japanese Hello everyone, I'm trying to translate from English to Japanese the sentence " just one step at a time" but I am not sure if it is right. Could you help me to verify if it is correct. Thanks a lot. This is my translation: 一度に1ステップだけ
9 mrt. 2020 16:04
Antwoorden · 3
1
一度に1ステップだけ tiene razon. Estoy seguro que todo el mundo lo entiende. Pues es natural? No lo sé ; depende del contexto. Diría "一歩一歩(ippo ippo)/ Paso a paso(?)", pero de nueva depende del contexto.
10 maart 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!