Search from various Engels teachers...
Michelle
What it means -고 하다?
i saw it in this prases
이거 배울까 하고 했는데 몇 개월 후에 진짜로 배우고...
하나하나씩 이렇게 배우고 했어요
I understand the whole phrase but I don't know what this grammatical point means
31 mrt. 2020 00:01
Antwoorden · 4
1
Austin is right. '-고는 하다' is used to express when same thing repeats over and over or usual habits. So it should be '배우고는 했어요'. As Austin mentioned, native Korean people commonly shorten words for easier pronunciation, it is commonly used as '-곤 하다' in speech. However, you cannot use it in formal setting such as writing.
Here are more sample sentences using '-고는 하다'.
e.g. 우리는 매일 산책을 하고는 했어요. ( We used to walk every day.)
저는 여름마다 한국에 가고는 했어요. (I used to go to Korea every summer.)
31 maart 2020
That's not a grammar point I'm familiar with. It might be a typo of ~곤 하다. That's what would make the most sense to me in these contexts.
It could also be spoken Korean and the person just dropped the ㄴ to make it easer to say? Native speakers of any language often shorten words or say things "incorrectly" just for convenience.
I'm not a native speaker, so perhaps a native Korean speakers will have a better answer :)
31 maart 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Michelle
Taalvaardigheden
Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
