Vind Engels Leerkrachten
ADV
‘돌려까냐?’라는 말은 영어로 어떻게 표현해요?
I heard this word while watching a celebrity’s instagram live. I looked at the comments, and I saw people pointing out how her saying this word made her seem more friendly and as if she was speaking like a friend. But I don’t understand what it means, can anyone help?
24 mei 2020 14:48
Antwoorden · 4
1
돌려서 말하다 to tell something indirectly
So it is used when you wanna give someone an advice and you don't wanna to make him feel bad
In the same way, 돌려서 까다 = 돌려까다 can mean someone is bullying or insulting or pointing out indirectly.
There is the other meaning which is possible.
돌려서 ~하다 can mean a goup of people is doing something by having their own turns
So in this case, many ppl are insulting someone by having their own turns
The last one is not like the proper way to say
So just take it as reference haha
25 mei 2020
돌려까냐 ? can be translated to 'Is that a sarcasm ?' but which would be more slang than 'sarcastic' and usually used only between close friends.
24 mei 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
ADV
Taalvaardigheden
Engels, Filipijns (Tagalog), Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
44 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen