Search from various Engels teachers...
Adam Shakhabov
"takes a book in ... if needed book exist ...", correct?
Будет ли правильно, сказать "Он берет книги в библиотеке если необходимая бывает там" на английском так "He takes a book in the library if needed book exist there"?
13 jun. 2020 14:27
Antwoorden · 5
1
He may take a book from the library if he finds what he is looking for. -very informal.
He may take a book from the library if they have what he needs.
If the book he needs exists, he may take it from the library.
If the book he needs exists he may borrow it from the library.
We borrow books from libraries in the U.S.A. "Take" might imply stealing.
13 juni 2020
Я бы сказал так: "He takes a book from the library if there was the right book"
1 juli 2020
Then what about to replace"was" on "is": "He takes a book from the library if such a book is there"? I wanna say about regular action.
13 juni 2020
He takes a book from the library if such a book a was there. Sounds better, I think.
13 juni 2020
"He takes a book in the library if needed, do books exist there?"
13 juni 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Adam Shakhabov
Taalvaardigheden
Tsjetsjeens, Engels, Duits, Russisch
Taal die wordt geleerd
Duits
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
