Search from various Engels teachers...
Henry
naderen and benaderen
They both mean 'to approach'. Is there a difference between 'naderen' and 'benaderen'?
14 jun. 2020 19:59
Antwoorden · 2
Thanks! It is clear.
24 juni 2020
"naderen" has a temporal or spatial meaning (to approach a destination), e.g. "Wij naderen het einde" or "Wij naderen Culemborg", while "benaderen" is to approach in the sense of contacting someone or addressing something, e.g. "Heb je haar al benaderd?" or "Hoe kunnen wij dit probleem benaderen?"
19 juni 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Henry
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Nederlands
Taal die wordt geleerd
Nederlands
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
