Search from various Engels teachers...
Daniel
“勾心斗角”和“钩心斗角”有区别吗
没有区别吧!?
28 jul. 2020 10:53
Antwoorden · 6
1
The first one is more common (while in dictionary they are both correct.)
30 juli 2020
1
應該一樣。我只看過勾心鬥角,沒看過鈎心鬥角。
28 juli 2020
In traditional Chinese, 勾 is the variant form of 鈎.
29 juli 2020
是一样的。
29 juli 2020
没有
28 juli 2020
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Daniel
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Duits
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
