Search from various Engels teachers...
kazuki
Are they both correct?
Why use な?If they are both correct, what's the difference?
おかしなことを言ってしまいました。
おかしいことを言ってしまいました。
9 jan. 2010 12:17
Antwoorden · 3
4
As you may know, おかしい is one of i-adj, which modify noun like おかしいこと、おかしいひと(weird person).
There are also na-adj, which modify noun like しずかな人(quiet person), しずかなところ(quiet place).
However, おかしな is none of the above. It's just an independent noun modifier(I don't know what scholars call it in English, but anyway). It never change its form, and it can only work to modify a noun.
Other examples for this kind of words are:
おおきな(big), ちいさな(small), あの(that)
So, the な of おかしな has nothing to do with ナadj, and the meaning is basically same as おかしい.
11 januari 2010
3
おかしなこと、おかしいこと。
It is same thing for Japanese.
we say それは、おかしい。
But we cannot say それは、おかしな。
おかしなの後には、必ず名詞がきます。
おかしな is used with a noun;
10 januari 2010
1
All Chinese and Japanese questions asked by the members who registered in 2008 are tricky questions.
This is a Japanese grammar question, it has been just asked few days ago. If your question is answer under my name, it is foreseeable, it is the incorrect answer. So, I send my answer to the Japanese friends, let them publish the answer for me.
If you don't get an answer from the native Japanese, then it is a prefixed question and the answer has been reserved for those who control the answer behind the scene.
9 januari 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
kazuki
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Shanghainees), Engels, Duits, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
