Search from various Engels teachers...
lwn1503
привет, друзья! вот и я ))
скажите, пожалуйста, какая разница между свовами "часам к пяти" и "к пяти часам". спасибо!
например:
Пришел домой часам к пяти.
приходите к пяти часам вечера.
к пяти часам, это я знаю, что означает "скоро, приближаться" так?
а часам к пяти, говоря уже не то.
20 apr. 2010 22:17
Antwoorden · 1
4
Привет, давно тебя не было. Такой порядок слов (часам к пяти, штуки три, человек десять, лет пять назад и т. д.) означает неточность, приблизительность количества или времени. ''Приходите к пяти часам'' означает, что надо приходить ТОЧНО к пяти часам, не раньше, не позже. А ''приходите часам к пяти''-это ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ время, не точное. Если сказать ''Их было десять человек'', это значит, что их было ИМЕННО десять человек. А если ''Их было человек десять'', то их было ПРИМЕРНО, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО десять человек, что-то около десяти. Т. е. могло быть и восемь, и одиннадцать. ''Три штуки''-это ТОЧНОЕ количество, ''штуки три''-НЕТОЧНОЕ, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ. Так же и ''пять лет назад'' и ''лет пять назад'', такая же разница. Ещё могу добавить, что такой порядок слов используется в основном в живой, устной, разговорной речи.
22 april 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
lwn1503
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Russisch
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 8 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen