Vind Engels Leerkrachten
samajn
Доброй ночи - как пишется на иврите правильно?
вот так?
לַילָה טוֹב!
или так?
לֵיל מְנוּחָה!
в чем разница? и как второе словосочетание произносится?
16 mei 2010 19:30
Antwoorden · 2
1
לילה טוב - it means good night
ליל מנוחה - is also a greeting witch means "have a good rest at night". it's more of a literature word, and rarely used in every day. it pronounced " le'il menuha"
so in every day we use לילה טוב
17 mei 2010
В иврите לילה мужского рода - это исключение. Поэтому и пишем טוב לילה. Т.е. дословно переводится Хороший ночь. И чаще используется это пожелание спокойной ночи.
2 juni 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
samajn
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Hebreeuws, Italiaans, Russisch, Oekraïens
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Hebreeuws, Italiaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
40 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen