Search from various Engels teachers...
구욱인
사귀어도 돼요 ?
因為之前背單字 사귀다 是 "交往"
但是朋友說 這個詞也可以當朋友之間的交往,而並非愛情之間的。
不過我用了這句話給其他韓國人,感覺.... 我好像用錯了= =?
為什麼?! 사귀어도 돼요 不能這樣用嗎?!
假設遇到一個同性的 , 想和他成為朋友 說 사귀어도 돼요 ?!
如果這是正確的~ 那如果想和對方成為情侶 該怎麼說呢 ? =)
可以的話 我想知道 사귀다 要改成什麼~
2 jun. 2010 14:10
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
구욱인
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Taiwanees), Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 likes · 11 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 likes · 3 Opmerkingen
Meer artikelen
