Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Using 이랑 in a sentence.
Is this correct?
I'm eating lunch with my little brother. -- 남동생이랑 점심 먹어요.
Kindly correct it if it's wrong, and please give me some samples on how to use 이랑 properly. Thank you!
15 jun. 2010 10:39
Antwoorden · 1
2
flawlessly correct:)
here are some more examples of it's usage.
Q: 누구랑 같이 점심먹었어요?.(who have you had lunch with?)
possible answers:
1.남동생이랑 점심 먹었습니다.
2.남동생이랑 같이 점심 먹었습니다.
3.남동생하고 같이 점심 먹었습니다.
As you see, sometimes the word "같이" comes with "~이랑" and also "~하고" as in "~ 하고 같이" is the same meaning with "~이랑" in this sentence.
Both of them mean "with together" :)
in a nutshell, this word "이랑" can be used like this in sentences.
A 이랑 do something
A (이)랑 같이 do something
A 하고 do something
A 하고 같이 do something
in here,'A' could be a person or a pet.:)
Q: 누구랑 같이 산책했어요? (who did you go for a walk with?)
possible answers:
1.친구랑 같이 산책했어요
2.강아지랑 같이 산택했어요
(강아지: a puppy)
Q: 누구하고 같이 영화관 갔어요?(who did you go to the movie with?)
possible answers:
1.친구하고 같이 갔어요.
2.친구랑 갔어요.
3.친구랑 같이 갔어요.
:)
15 juni 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
