Search from various Engels teachers...
zhengting정정
"ㄹ 만큼"과 "ㄹ 정도로"무슨 차이가 있습니까.또 "도록"무슨 뜻이에요
3 jul. 2010 15:50
Antwoorden · 2
'~ㄹ만큼, ~ㄹ 정도로'는 큰 차이가 없다고 생각합니다.
뉘앙스(word feeling)는 다만 '~ㄹ 만큼'은 우리가 눈으로 볼 수 있는
양(量 quantity)의 느낌이 있고
'~ㄹ 정도로'는 상태(content, circumstance), 가능성(posibility)의 느낌을 줍니다.
* 먹을 만큼만 가져가라(0)
* 먹을 정도로 가져가라(x)
* 아이들도 외울 수 있을 만큼 쉽다(not bad)
* 아이들도 외울 수 있을 정도로 쉽다(good)
* 눈을 뜰 수 없을 만큼 눈부시다(not bad)
* 눈을 뜰 수 없을 정도로 눈부시다(0)
<~도록>
1.[목적] (so as) to (do), in order to (do), so[in order] that one may (do), that one may (do).
2.[…때까지] till, until, to, up[down] to. (quotation from Yahoo)
1.
그 여자에게 말하지 않도록 주의하라
Take care not to tell her.
열차 시간에 맞출 수 있도록 빨리 일어났다
I got up early in order to be in time for the train.
2.
밤이 늦도록
till late at night
죽도록 사랑하다
love 《a person》 to death
백 살이 되도록 살다
live to be a hundred
5 juli 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
zhengting정정
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
