Search from various Engels teachers...
Echo
qu'est-ce que ca veut dire"j'ai pas de compte a te rendre "?
25 jul. 2010 05:02
Antwoorden · 2
2
Quand on dit cette phrase; en général c'est plutôt d'ordre moral: Exemple amusant: "Tu n'es pas mon père, je n'ai pas de compte à te rendre!" "Nous sommes divorcés, je n'ai pas de compte à te rendre (au sujet de mes relations)" "Tu n'as pas autorité sur moi, je n'ai pas de compte à te rendre" D'autres traductions avec un sens proche ! Nous sommes quittes <=> Nous ne nous devons rien (réciprocité) J'ai pas de compte a te rendre <=> Je ne te dois rien (uni-latéralité) Avoir des comptes à rendre (à propos de quelque-chose) <=> Avoir le devoir de donner des raisons, d'expliquer pourquoi
25 juli 2010
1
Rendre quelque chose à quelqu’un veut dire restituer une chose, la remettre à qui elle appartient, exemple : « rendre de l’argent empruntés.» Rendre les comptes : exercer une action de contrôle sur sois même, exemple : « Le gestionnaire d’une entreprise doit rendre des comptes à son chef » Je n’ai pas de comptes à te rendre : j’ai pas à te donner des explications. Je n’ai pas de bilan à te donner. Je n’ai pas de dette (matériel ou moral) envers toi.
25 juli 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!