Vind Engels Leerkrachten
Sunil
How do you express condolence at the death of a friend in Portuguese?
28 jul. 2010 08:12
Antwoorden · 8
1
"Meus pêsames" ou "minhas condolências"
28 juli 2010
1
"Meus pêsames"
28 juli 2010
Hello
i am Henrieta by name i saw your profile in this
site and i was so intrestedi will like to have a good
love relationship with you please write me back
through my private e-mail
address([email protected])
so that i can send you my pictures
and tell you more about my self
hoping to hear from you soon
with love
yours
Henrieta
Olá
i am Henrieta pelo nome eu vi o seu perfil neste
site e eu estava tão intrestedi vai gostar de ter um bom
relação de amor com você, por favor escreva-me para trás
através do meu e-mail privado
([email protected]) endereço
para que eu possa lhe enviar as minhas fotos
e dizer mais sobre a minha própria
esperando ouvir de você em breve
com amor
sua
Henrieta
28 augustus 2010
They are all correct. there are several ways, even inside portugal there are differences, regional ones, but they are correct,
hey, enjoy portuguese, our bond with india is very old and strong.
30 juli 2010
Exemplo
Fiquei muito triste ao saber da morte de sua mãe. Se houver qualquer coisa que eu possa fazer para ajudar conte comigo.
30 juli 2010
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sunil
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Hindi, Kannada, Malayalam, Portugees, Russisch
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Kannada, Portugees, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Read and Understand a Business Contract in English
4 likes · 0 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 likes · 6 Opmerkingen

The Power of Storytelling in Business Communication
46 likes · 13 Opmerkingen
Meer artikelen