Search from various Engels teachers...
Fireandwater
What's the best way of asking someone's age in Chinese? 你几岁?你多大了?
31 jul. 2010 19:23
Antwoorden · 3
Young people: 你多大了?你几岁了?
Old people:请问你贵庚(gui geng)?你高寿(gaoshou)?
8 november 2010
It depends on who you are asking.
If you're asking old people, it's not polite to say "你几岁了?". Instead it's better to say "您多大年纪了?" or "您高寿?".
If you're asking children, I think "你几岁了?" and "你多大了?" are both OK.
As for adults or teenagers, I think "你多大了?" is better.
So my opinion is that "你几岁了?" should only used with children.
31 juli 2010
Polite way would be : 請問你几岁?
31 juli 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Fireandwater
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
