Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Is there a Japanese saying equivalent to ' Drown my/your sorrows'?
Is there a Japanese saying equivalent to ' Drown my/your sorrows'?
Drown my sorrows, means that someone will drink a lot of alcohol because they feel upset, it imply's that the pain will disappear under the drink, they wont feel it any more if they drink enough. we can say it about ourself or others, ie: I am going to drown my sorrows. He spent the evening drowning his sorrows.
2 aug. 2010 19:26
Antwoorden · 1
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/18461/m0u/%E6%86%82%E3%81%95%E6%99%B4%E3%81%97/
酒を飲んで憂さ晴らしをする
酒 sake alcohol
飲んで nonde drink
憂さ usa sorrow
晴らす harasu release
憂さ晴らし(usa barasi not usa harasi in this case)
2 augustus 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
